Strange Tales for Halloween

Ocean Bride

Billie and Joanne became best friends in primary school. By the time they were passing their A levels, they both knew they did not want to spend a single year apart and decided they would both attend the same university, although studying different subjects. Their strong friendship survived all the trials and tribulations of student life; and they even spent all of their holidays together, which was a tradition that they tried to keep up after graduation.

However, inevitably a day arrived when Billie confessed to Joanne that she had kept in touch with a young man named Michael, whom they had both met while on their last holiday in Corfu , and, furthermore, that he had turned out to be the one and only, the man in her life, her husband  to be. Billie also wanted him to be a part of their next holiday trip, and as Michael was in Corfu already, so to Corfu they all returned.

Despite her misgivings, Joanne had great time: both Billie and Michael made her feel welcome as they invited her to share in their happiness; never once did she feel herself to be an unwanted extra, or an unnecessary third.

They rented a little house on the beach and spent a few carefree days soaking in the sun, splashing in the sea and indulging in everything else that summer holiday makers were supposed to indulge in.

“I have to go inland and see some obscure and pretty boring relations of mine up in the hills,” Michael declared over breakfast one day.

“I’ll come with you,” Billie immediately piped in return, “I don’t mind boring as long as I’m with you!”

“No!” answered Michael somewhat sharply, as if giving an order, “You stay here and keep Joanne company!”

Billie looked up at her friend with a new, slightly hostile expression, as though resentful that she had to stay behind with her. Despite the gentle morning sunshine iridescent within the quiet mirror of the dark blue sea, Joanne felt momentarily chilly, their cosy little terrace ominously darkened.

Joanne did not utter a word: for the first time she experienced an unpleasant feeling that her friend did not want her around. Fortunately, that moment quickly passed and in the end they all laughed together. Michael left on his errand and the girls ran to the beach outside the house.

Joanne was doing a lazy forward crawl in the water when something bright caught her eye on the bottom of the sea. She stopped and dived below tge surface. Something was there, caught under a stone… But no matter how hard she tried, she could not quite reach it. Eventually, she ran out of air and had to swim up.

“Jo! What are you doing?” shouted Billie

“There’s something down there! Come and help me get it!”

Billie quickly swam up to her friend and they both started taking turns at diving to get the little treasure that the sea was so reluctant to part with.

In the end it was Joanne who managed to move the stone, grab the shiny object and quickly swim back to the surface, gasping for air. When she finally opened her fist, the girls saw a beautifully carved golden ring, topped with a huge shiny green stone in the form of a fish tail.

“Oh…!” They both exclaimed simultaneously.

“Can I try it?” Asked Billie.

Joanne smiled, quickly put the ring on her middle finger and with a shout, cried:

 “Catch me and its yours forever!” Then, she started swimming back to the beach.

Billie, who was not so tired, and, being by far the better swimmer, easily caught up and the two best friends spent a long time wrestling each other in the shallow waters, weak with laughter, having fun and enjoying each other’s company, like in the good old days.

When they finally got out of the sea, Joanne, admitting defeat, tried to get the ring off her finger so as to give it to Billie.

However, no matter how hard she strained, the ring refused to move.

Billie also tried to get it off, but with the same result.

“Look,” said Joanne, “never mind. Let’s do it later! Maybe my hand’s gotten swollen in the water.”

They went back into the house and Billie checked her phone for messages from Michael. Strangely enough, there were none.

“I’m sure his phone’s just run out of power, or something,” said Joanne. “You shouldn’t worry!”

The rest of the afternoon the girls stayed on the terrace in the cool breeze, reminiscing over their times together in school and at Uni.

The evening came and Michael did not return; neither did he acknowledge what by then was a multitude of Billie’s anxious messages or answer her calls.

It was not a happy evening: both Billie and Joanne felt rather low and miserable. Still, they were exhausted by the sun, sea and worries, and, in the end, deciding that technology was likely to blame, went to bed.

Joanne was truly worn-out but had great difficulty in falling asleep: the ring on her finger felt heavy and she could not quite make up her mind whether it was her finger or the ring itself that was throbbing with a mounting heat.

Eventually she fell into an uneasy slumber which quickly turned into a vivid nightmare:  Billie was in it with her face swollen with tears and grief … and there was Michael, not the gentle and kind, brown-eyed , soft-spoken Michael she knew, but a stranger of Michael’s features distorted by an ice cold stare from eyes the colour of an unfathomable, endless and  indifferent sea. His mouth stretched in an evil grin growing wider and wider until it was possible to see a terrifying set of sharp fangs inside.

 Joanne woke up suddenly: she thoughе she had heard a loud splash.  An enormous full moon was glaring at her through the window. She felt terribly alone and afraid; she also felt the finger with the cursed ring on it throbbing. Something she could not even begin to explain pressed her to get up and made her walk out onto the beach and come to the very edge of the sea where the water looked unnaturally calm, undisturbed by a single ripple. The merciless silver path paved by the moon was running into infinity, adding to Billie’s overall sense of terror. Again, totally against her will she stepped onto the moon path, feeling the warm water under her feet. A couple of paces away from her she clearly saw a huge fish tail splash and next, a male torso appeared out of the water.

Horrified, Joanne recognised the terrifying Michael of her dream.

“The ring always knows the little mermaid, “something whispered inside her head.

A scream died on Joann’s lips.

She wanted to turn around and run … but her feet would not move…

She looked down …

She saw a fish tail where her legs had been.


Обручённая с Бездной

Билли и Джоанна подружились в первом классе начальной школы, а ко времени её окончания  обе они знали, что расставаться они ни за что не будут,  а посему и поступили в один и тот же унивеситет, хотя и на разные факультеты. Их верная дружба пережила все перепетии студенческой жизни: даже каникулы они проводили вместе, традицию, которую они  единодушно решили продолжать всю жизнь.

 Тем не менее всё-таки наступил день, когда Билли призналась подружке, что практически все свободное время она проводит на связи с Микаеле, с которым они все вместе познакомились прошлым летом на каникулах на Корфу. Более того, Микаеле кажется и есть тот самый, единственный, неповторимый человек, с которым Билли надеется провести остаток своей жизни. Конечно же, Билли очень хочется, что бы и Микаеле провёл очередные каникул вместе с ними, а постольку поскольку живет он на Корфу, то на Корфу они втроём и отправились.

Несмотря на терзавшие её нехорошие предчуствия, время Джоанна проводила прекрасно: как Билли, так и Микаеле оба старались изо всех сил, что бы Джоанна не чуствовала себя  нежелаемым присутствием, третьим лишним, мешающим их счастью.

Они сняли небольшой домик прямо на берегу, рядом с морем и все время  проводили на пляже, плавая, загорая и бездельничая, как и положенно отдыхающим.

“Мне нужно поехать в горы повидаться с кое-какими моими родственниками…, очень скучными!” – однажды за завтраком объявил Микаеле.

“Я поеду с тобой” – тут же прочирикала Билли, – “Мне все равно если скучно, раз с тобой!”

“Нет!”- Микаеле произнес как-то уж очень резко, как будто отдавая приказ, “Ты отстанешься здесь, вместе с Джоаной, за компанию!”

Билли посмотрела на свою подругу с небывалым доселе, новым для нее враждебным выражением глаз. Несмотря на Ласковый утренний солнечный свет, чьё мерцающее отражение  неторопливо переливалось внутри спокойного темно синего зеркала моря, на маленькой терасе вдруг заметно потемнело и значительно  похолодало.

Джоанна не произнесла ни слова: она лишь почуствовала, и это было очень больно, что своей подруге она больше не нужна. К счастью, момент этот долго не задержался и в конце концов они все вместе дружно  рассмеялись,  какое то время спустя Микаеле уехал к своей скучной родне, а две подружки побежали на море купаться.

Джоанна неторопливо плыла кролем, как вдруг ей показалось, что на дне что то сверкнуло. Она тут же остановилась и нырнула в теплую воду … из-под камня там явно что-то поблескивало, но не смотря на все её попытки, достать это что-то ей так и не удалось. Тут воздух кончился и она быстро выпплыла на поверхность.

“Джо! Ты что там делаешь?” – крикнула Билли

“Там что-то на дне застряло и не вытаскивается! Давай, плыви на помощь!”

Билли ловко подпплыла к своей подруге  и они стали нырять по очереди, что бы отнять у моря таинственное сокровище, с которым оно, море, так не желало расставаться.

Некоторое время спустя именно Джоане удалось подвинуть валун, ухватить блесящий предмет и быстро вынырнуть на поверхность. Когда она наконец осторожно разжала пальцы кулака, девушки увидели золотое кольцо украшенное удивительной резьбой, на котором переливался  громадный зелёный камень в форме рыбьего хвоста.

“О!”, – воскликнули они одновременно …

“Можно мне примерить?” – спросила Билли

Джоана улыбнулась, мгновенно нацепила кольцо себе на средний палец и с криком “Догони меня и тогда оно твоё навеки!” быстро поплыла к берегу.

 Билли плавала намного лучше своей подруги, да к тому же оно не так сильно устала: ей ничего не стоила догнать Джоану, после чего девушки с большим удовольствием долгое время плескались на мелководье, смеясь и дурачась друг с другом как в добрые старые времена.

Когда наконец усталые они выбрались из воды, Джоана попыталась снять кольцо с пальца … Но, как она ни тужилась, у нее ничего не получалось: кольцо совсем не двигалось! Билли тоже попыталась его снять, … но с тем же результатом.

“Наверное у меня пальцы разбухли в воде! Я попробую его стащить попозже!” – сказала Джоанна.

Девушки побрели обратно к дому, где Билли в первую очередь проверила есть ли какие-нибудь новости от Микаеле: как ни странно, на телефоне не оказалось ни одного сообщения, или уведомления о пропущенном звонке.

“Скорее всего у него телефон разрядился, не переживай!” – успокаивала Джоана подругу.

До самого вечера Билли так и не удалось связаться с Микаеле: он не ответил ни на одно из её многочисчисленных сообщений, не отозвался ни на один её звонок.

Вечер подружки провели в полном унынии, но , так, как обе они  уставшие  от солнца и моря , широко зевали по очереди и клевали носами, то , решив, что во всём виновата техника, отправились спать.

Несмотря на смертельную усталость, Джоанна никак не могла заснуть. Она долго ворочалась с боку на бок, а кольцо, которое так и застряло на пальце, страшно мешало. Ей казалось, что палец в том месте просто горел и  было не понятно, толи от того , что палец натёрло или  от того, что это кольцо каким то образом само раскалилось.

Наконец она провалилась  в неспокойную полудрёму, быстро сменившуюся самым настоящим кошмаром: ей привиделась Билли с распухшим от плача лицом, а потом она увидела Микаеле… только это был не привычный ей добродушный, приветливый и спокойный, кареглазый красавец, а какой-то незнакомый тип, с чертами Микаеле, искажёнными ледянящим душу взглядом глаз цвета бездонного и безразличного океана,  чей рот растягивался в  недобрую улыбку , которая быстро превращалась в страшную гримасу, постепенно обнажавшую ряд острых клыков внутри.

Джоана проснулась и  услышала громкий всплеск. В окно яростно слепила огромная полная луна. Она почуствовала себя совсем одинокой и ей стало очень страшно: палец с чёртовым кольцом горел от боли. Какая-то необъяснимая сила заставила её поднятся, выйти на берег и подойти к самой кромке  неестественно спокойной, без единого всплеска воды. Перед девушкой неслась  в бесконечность безжалостная серебрянная дорога вымощенная луной, что испугало её ещё больше.  Вопреки  своей воли, Джоана наступила на эту страшную лунную дорогу, ощутив тёплую морскую воду под ногами. Совсем рядом она четко увидела большой рыбий хвост а за ним и мужское тело встающее из волн.

С ужасом, Джоана узнала страшного Микаеле из своего кошмара.

“Кольцо всегда знает Русалочку!” – прошептал кто-то у неё в голове.

На губах Джоаны замер не вырвавшийся крик… ей хотелось повернуться и убежать, но ноги её не слушались …

Она посмотрела вниз …

Там где полагалось быть её ногам, виднелся рыбий хвост …